Muzaffar Warsi Naat

Main Khaak-e-Paye Muhammadi Hoon | Naat
Poet: Muzaffar Warsi
میں خاکِ پائے محمدی ہوں
امامِ عالم کا مقتدی ہوں
مجھے فنا فی الرسول کرنا
مجھے بھی یا رب قبول کرنا
Main khaak-e-paye Muhammadi hoon
Imam-e-aalam ka muqtadi hoon
Mujhe fana fi-rasool karna
Mujhe bhi Ya Rab qubool karna
I am the dust beneath the feet of Muhammad ﷺ.
I follow the Imam of the entire world.
Grant me annihilation in the love of the Messenger.
Accept me too, O Lord.
وہ سبز گنبذ میں رہنے والا
مسکانِ بے حد میں رہنے والا
حصار کونین ذات جس کی
میں اس محمد میں رہنے والا
Woh sabz gumbad mein rehne wala
Muskaan-e-behad mein rehne wala
Hisaar-e-kawnain zaat jis ki
Main us Muhammad mein rehne wala
He who resides beneath the green dome,
Who dwells within endless mercy.
The one whose being encompasses both worlds,
In that Muhammad ﷺ I choose to live.
پناہ دے اس کی بے پناہی
مجھے قیامت میں بھی الٰہی
اسی کے ہاتھوں وصول کرنا
مجھے بھی یا رب قبول کرنا
Panaah de us ki be-panahi
Mujhe qayamat mein bhi Ilahi
Usi ke haathon wasool karna
Mujhe bhi Ya Rab qubool karna
Grant me refuge through his boundless mercy,
Even on the Day of Judgment, O Allah.
Receive me through his blessed hands,
Accept me too, O Lord.
بنا تصور، نظر سے گزرے
بغیر آہٹ کے، دل میں اترے
میں اس کے دریا میں ڈوب جاؤں
تو مجھ کو گہرائی لے کے ابھرے
Bina tasawwur, nazar se guzray
Baghair aahat ke, dil mein utray
Main us ke darya mein doob jaaun
To mujh ko gehraai le ke ubhray
Without imagination he passes through my sight,
Silently he descends into my heart.
When I drown in his ocean of love,
He lifts me back with its depths.
دیا محبت کو طول جس نے
کھلائے ہیں مجھ میں پھول جس نے
اسی کے رستے کی دھول کرنا
مجھے بھی یا رب قبول کرنا
Diya muhabbat ko tool jis ne
Khilaaye hain mujh mein phool jis ne
Usi ke rastay ki dhool karna
Mujhe bhi Ya Rab qubool karna
He is the one who gave love its eternity,
Who caused flowers to bloom within me.
Make me the dust of his sacred path,
Accept me too, O Lord.
لگائے زلفوں میں چاند ڈیرے
سیاہ کملی تلے سویرے
چمکنے والی ہر ایک شے سے
زیادہ روشن حضور میرے
Lagaaye zulfon mein chaand dairay
Siyaah kamli talay sawairay
Chamaknay wali har aik shay se
Zyada roshan huzoor mere
The moon rests within his blessed locks,
Dawn rises beneath the black cloak.
Brighter than every shining thing,
Is my radiant Beloved ﷺ.
حضور پر ہے نگاہ میری
بہشت کو جائے راہ میری
کرم کا مجھ پر نزول کرنا
مجھے بھی یا رب قبول کرنا
Huzoor par hai nigaah meri
Behisht ko jaaye raah meri
Karam ka mujh par nuzool karna
Mujhe bhi Ya Rab qubool karna
My gaze is fixed upon the Prophet ﷺ,
Paradise lies along my path.
Let your mercy descend upon me,
Accept me too, O Lord.
مرا ہر اک سانس اُس کا قاری
وہ کشتِ جاں کی ہے فصل ساری
وہ نورِ پیکر رقم ہے دل پر
لہو میں گرداں لبوں پہ جاری
Mera har aik saans us ka qaari
Woh kasht-e-jaan ki hai fasl saari
Woh noor-e-paikar raqam hai dil par
Lahoo mein gardaan, labon pe jaari
Every breath of mine recites his name,
He is the harvest of my soul’s field.
His luminous form is engraved on my heart,
Flowing through my blood, upon my lips.
مجھے بھی پیارا ہے زندگی سے
میں مر نہ جاؤں کہیں خوشی سے
بغیر غم کے ملول کرنا
مجھے بھی یا رب قبول کرنا
Mujhe bhi pyaara hai zindagi se
Main mar na jaaun kahin khushi se
Baghair gham ke malool karna
Mujhe bhi Ya Rab qubool karna
Even life itself is dear to me because of him,
May I not die from overwhelming joy.
Grant me a sorrow-free longing,
Accept me too, O Lord.

Post a Comment

0 Comments